十年ほど前に登場して、ほとんど流通しないまま姿を消した二千円札。

先日アルジャジーラ英語放送の経済ニュースを見ていたら、アナウンサーのバックに、どこかで見たような姿・・・。「弐千円」なんて漢字で書いてあるから一瞬見過ごしそうになったが、それはまぎれもなく日本の二千円札ではないか!

世界の代表的通貨を20ドルとか20ユーロとか、2の単位のお札でそろえるために、二千円札を採用したのでしょう。しかし、漢字が読めない人には、「弐」でもなんでも一緒じゃないって思ったりもするんだけど。