2009年04月

Serious Cat Sending SOS Message


なにやら真剣な表情で、ネコがmorse code(モールス符号・信号)を送っている?

Youtubeのこのビデオに対する感想コメントをみると、みんないろいろ想像がふくらんでいておもしろいので、ぜひ読んでみて下さい。


Youtube(Serious cat Sending SOS Message)


◆◆◆◆◆
サカナマンのコメント:
おれのコメントも、だんだんめんどうくさくなってきたから、モールス信号で送ろうか?

The Blonde


なぜか図書館で、フェレンチフライとハンバーガーとミルクシェイキを注文するこの女性。「Library(図書館)」と言われて、周りを見渡し、「ここは図書館だからお静かに・・・」という意味だと勘違いしたのか、声を低くして再び注文する彼女。

字幕で「Beauty is nothing without brains(美しさも頭が空っぽじゃあ意味がない)」というキツいメッセージが・・・。

(without brains 脳みそがない=頭が悪い)

このCMは、メルセデスの車は、外見だけじゃなくて、インテリジェントな車なんだよ、と言いたいんだろう。

英語で、外見はいいけど頭は悪い女性のことをBimbo(ビンボー)というが、今回登場の彼女の役は、典型的なbimbo blonde。<ブロンド美人=外見だけで頭は空っぽ>という、軽蔑的な固定観念(stereo type)に基づいた、ちょっと問題のあるジョークです。上のクリップのタイトルをクリックすると、元のYoutubeの画面に飛ぶので、そこでこのビデオを見た人たちの感想を読んでみるのもいいかもしれない。


◆◆◆◆◆
サカナマンのコメント:








Technology, 2010 Toyota Prius Hybrid.



ここのところ、いちだんと注目を集めているのがハイブリッドカー。ベース車が200万円を切る低価格でホンダのインサイトが爆発的に売れる中、いよいよ5月には、トヨタのプリウスの新型の発売が始まる。現行の1500ccから1800ccにエンジンも車体も大型化し、しかも燃費も9%向上。値上がりすると見られていた価格も、なんと205万円からと現行モデルより30万円も安くなる。政府の打ち出したハイブリッドカー購入補助金も実施されれば、ますますハイブリッドカーは普及してゆくだろう。

さて上のYoutueビデオは、その話題のプリウスの技術プレゼンテーション。スタイリングから、低燃費を実現する最新技術まで説明されている。

英語でプレゼンテーションを勉強している人には、こうした実際の例を見ることで、参考になるだろう。

下記は、「Prius chat」というプリウスに関する最新を集めた専門のWebサイトのリンクで、上と同じプレゼンテーションビデオと、そのQ&A(質疑応答)のビデオもある。(どのみちYoutubeにアップロードされたものだが、このサイトの方がまとめて見やすいかも)

(PRIUS chatより)

自動車って、けっこうカタカナ語が多いので、このプレゼンを見て、意外とキャッチできる単語があるはず。そんな中で、<ハロゲンヘッドランプ>の<ハロゲン>は、実は英語では<ハロジェン>と発音されているとか、そういった発音の違いも分かるのもメリット。

気になる情報は、英語で見聞きし一石二鳥で。


◆◆◆◆◆
サカナマンのコメント:
32分も長いなあ。

Revenge of the Puppy


「revenge(リベンジ)」という言葉、日本語にも入り込んでよく使われるようになった。

このビデオは、小さいときいじめられていた犬が、訓練を受け、りっぱな盲導犬(guide dog)となってご主人に仕え、犬の立ち入り禁止のところまで、お供して入れるご身分となり、いじめっ子犬を見返すというストーリーライン。

Give a puppy a chance to become a guide dog(子犬に、盲導犬になるチャンスを与えてやってください)というメッセージが最後に字幕で流れる。社会福祉の進んだノルウェイらしいCMだ。

このビデオをYoutubeで見ると、これを見た人たちがいろいろ議論を戦わせているので、こちらもおもしろので、ぜひ英語で読んでみて下さい。
(上の画面のタイトルをクリックするか、以下のリンク先で)
Revenge of the Puppy (Youtube)

*英文を読むときはキングソフト辞書など、マウスを当てるだけで文脈の中で一瞬に調べられるツールを使うと便利です。


◆◆◆◆◆
サカナマンのコメント:
(サカナマンは休暇中です)


BUD | PICKY EATER



これはアメリカのバドワイザー(Budweiser)というビールのCM。

スーパーマーケットのレジで、カップルが精算中。バドワイザーのパックのあとに流れてきたのは、ドッグフード。「Organic(オーガニック・自然食品)$39.9」という表示に、夫(ボーイフレンド?)は思わず「40 bucks ($40) もするのかよ!?」。
彼女は、「(家の犬・サムは)これしか食べないのよ( only kind he'll eat) 」「本当にpicky eater(食べ物に好き嫌いがある人・・・この場合・犬)なんだから」。

・・・といっている間にサム君は、ゴミ箱の残り物はあさるわ、トイレの水は飲むわ・・・。

なんか笑えますね。

◆◆◆◆◆
サカナマンのコメント:
これとバドワイザーとなんの関係があるんだ?

↑このページのトップヘ